Su’ vvinùtu luntanu luntanu
(Testo e musica tradizionali - Arrangiamenti A.Coppola)

         
Salentino   Italiano   English

Su’ vvinùtu luntanu luntanu
Cu te ‘nnucu sta serenata
Nò ssapimu se l’accetta
Lu patrunu de ‘ntra ‘sta casa

Bella tu dormi sopra i cuscini
Io di cqua fori minu suspiri
Minu suspiri cu vera ragione
Apri mia bella e cunzola ‘stu core

Ora sì sì, ora no no
Sopra all’amore pazienza ci vò.

Su’ vvinùtu luntanu luntanu
Cu te ‘nnucu sta serenata
Nò ssapimu se l’accetta
Lu patrunu de ‘ntra ‘sta casa

Bella tu dormi sui materazzi
Io di cqua fori fazzu li pazzi
Fazzu li pazzi mi sentu morire
Apri mia bella e fammi trasire

Su’ vvinùtu rretu a ste porte
Cu stu picculu organettu
Non su iu ca ti turmentu
È lu patrunu de l’organettu

Alzati bella e sciogli le vele
Donna crudele morire mi fa.



 

Sono venuto lontano lontano
Per portarti una serenata
Non sappiamo se l’accetta
La padrona di questa casa.
Ora sì sì, ora no no
Con l’amore pazienza ci vuole.

Bella tu dormi sopra i cuscini
E io qui fuori , emetto sospiri
Emetto sospiri con vera ragione
Apri, mia bella, e consola il mio cuore.

Bella tu dormi sui materassi
E io qui fuori sto dando di matto
Sto dando di matto e mi sento morire
Apri, mia bella, e fammi entrare.

Son venuto dietro a queste porte
Con questo piccolo organetto
Non sono io che ti tormento
Ma il padrone dell’organetto.

Alzati bella e sciogli le vele
Donna crudele morire mi fai.









 

I've come from far away
To bring you a serenade
Don't know if she will accept,
The lady of the house.
Now yes yes, now no no,
With love you must be patient

Love, you're asleep on your pillows
While outside I breath a sigh
I sigh with true sincerity
Open, my love, and console my heart.

Love, you're asleep in your bed
While I go crazy outside
Going crazy, I feel like I'm dying
Open, my love, and let me in.

I have come to this door
With this little harmonica
I am not the one who’s tormenting you
It is the owner of this harmonica.

Get up, my darling, and loosen the sails
Cruel woman, you are killing me.